级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 12008
赋: 75837 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-06-06
|
希尼:播放的方法
陈黎、张芬龄 译 阳光穿过玻璃,探察每一张书桌 使牛奶盖,吸管和古老干硬的面包屑无所遁形。 音乐大步向前,向它挑衅 将记忆与渴望和粉笔灰掺杂在一起。 我的教学手册上写着:老师将播放 贝多芬第五号协奏曲 学生们自由地写下他们的 感受。有人问:“我们可否随音乐跳舞?” 在我拿唱片的时候,但现在 宏亮的乐声已使他们沉寂。更高昂 更坚实,每一个权威的音符 将教室鼓动得像饱满的轮胎一样 在瞪得大大的眼睛背后 施展它秘密的咒语。他们一度 忘了我。振笔疾书,舌头模仿 他们对自由语字笨拙的 拥抱。一种充满甜蜜的寂静 骤然降临于流露出新神情的 迷惑的脸上。而后音符紧张成网。他们愉快前行 不知觉地掉进自己。 译注:此诗标题略带讽刺地影射现代教育理论,诗人本来不期待样板化的音乐教学会奏效,没想到音乐本身是最雄辩的语言,居然成功了。希尼的意象十分生动而具说服力,一点也不矫饰:“大步向前”(第三行),“将教室鼓动得像饱满的轮胎”(第十二行)——如果你熟悉贝多芬,特别是这首第五号钢琴协奏曲,你当可确知这些字词的含意。学童写字时舌头于唇边蠕动,在诗人看来,正是他们内心感受到强烈的创造力并且企图名之的具体表征。最后两行也许是全诗最好的部份:音乐在不知不觉间抓住学童,使他们流露出一些他们不自知的本性。
|