“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 约翰·阿什贝利:各种令人困惑的方式
级别: 创办人
0楼  发表于: 09-26  

约翰·阿什贝利:各种令人困惑的方式

少况 译


湿着梳它,度过这些别样的日子。
“困难”的场景涌现。作伪证有什么不好?
回想一下它是如何逗弄我们的。
为了别人的命令我们被起死回生。
孩子们松开我们,大人们将我们修补
进他们的壁画。看见夜在生成。
我们爱你!这个来自于信使。

哎呀,再一次就不容易了。
旧自行车倒在那里。
我应该做点什么……
在此期间,生活将自身解决
为一支舞蹈。一座电影院。更多的光。




Perplexing Ways

Comb it wet through these otherwise days.
“Difficult” scenes emerge. What was so bad about perjury?
Think back to how it teased us.
We were raised alive for the behest of others.
Children unwind us, grown-ups cobble us
into their frescoes. Night is seen as becoming.
We love you! This from the heralds.

Alas it isn't as easy once again.
The old bike just lies there.
I shall have to do something...
In the meantime living resolves itself
into a dance. A cinema. More light.
描述
快速回复