级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11803
赋: 73987 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
博尔赫斯:事物
陈东飚 译 倒下的卷册,被别的书 隐藏于架子的深处 又被白昼与黑夜遮盖上 缓慢而无声的尘埃。西顿[1] 的锚,被英格兰的大海 扣押在它盲目与温柔的深渊。 谁也再现不了的镜子 在房间已空空如也之时。 我们遗弃的指甲屑 散落于漫长的时间与空间。 曾经是莎士比亚的无解尘土。 云的变异之形。 瞬息间对称的玫瑰 曾有一回被机运交付给 孩童的万花筒里晦暗的镜片。 阿耳戈斯[2],最初的舰船的桨橹。 沙子的足迹,被令人昏睡 而又是注定的浪涛在滩头抹去。 透纳[3]的色彩,当灯 在笔直的画廊里熄灭 而无一声脚步在深夜里回响。 累人的世界地图的反面。 金字塔里纤薄的蛛网。 瞎眼的石头与摸索的手。 我曾在黎明之前做过 又在天光擦亮时遗忘的梦。 芬士堡史诗[4]的起首与结尾, 如今它只剩下几行铁的 诗句,未曾被流转的世纪所泯灭。 吸墨纸上反向的文字。 蓄水池底的乌龟。 不可能存在的事物。独角兽的 另一只角。三位一体的存在。 三角的圆。那不可企及的 瞬间,当爱利亚[5]的箭, 在空中一动不动,正中靶心。 贝克尔[6]的书页间的花朵。 已被时间停止的钟摆。 在树上刺伤奥丁的锋刃[7]。 未裁开的纸页里的文字。 胡宁冲锋[8]之际马蹄的 回声,以一种永恒的方式 并未消散,亦是那布局的一部分。 人行道上萨米恩托[9]的影子。 牧人在山上听见的声音。 沙漠里的白骨。 杀死弗朗西斯科·博尔赫斯[10]的子弹。 地毯的另一侧。这些事物 谁也看不见,除了贝克莱的上帝。 注释: [1] Sidón,古代腓尼基城市。 [2] Argos,希腊神话中的英雄伊阿宋与阿耳戈船英雄寻找金羊毛所乘坐的船。 [3] William Turner(1775-1851),英国画家。 [4] Finsburh,一首古英语的英雄史诗,如今只余无首无尾的残片。 [5] Elea,位于今意大利境内,古希腊哲学家巴门尼德斯和芝诺的家乡,其哲学流派也以此为名。 [6] Gustavo Adolfo Bécquer(1836-1870),西班牙后浪漫主义诗人,作家。 [7]北欧神话中奥丁曾将自己悬在尤克特拉希尔树(Yggdrasil)上,并用昆古尼尔枪(Gungnir)刺伤自己。 [8]博尔赫斯的曾外祖父苏亚雷斯上校(Manuel Isidoro Suárez,1799-1846),在1824年8月6日率独立军队于秘鲁胡宁(Junín)地区击败西班牙军队。 [9] Domingo Faustino Sarmiento(1811-1888),阿根廷作家,政治家,第七任阿根廷总统。 [10] Francisco Borges(1833-1874),博尔赫斯的祖父,阿根廷军人。在1874年阿根廷前总统米特雷(Bartolomé Mitre Martínez,1821-1906)率军反叛时,弗朗西斯科·博尔赫斯卸去自己在政府军中的指挥权而只身加入起义军;11月26日米特雷军落败撤退,在其反攻的提议遭到无视后,弗朗西斯科·博尔赫斯骑马迎向敌军的炮火,并身中数弹重伤而死。
|