木朵 |
2021-07-03 10:54 |
王海洋:忒勒马科斯
远洋 译
像任何一个好儿子,我把父亲 从水中拖出,抓住他的头发
把他拖过白沙,他的指关节刻出一道痕迹 波浪涌入擦去。因为彼岸
那座城市不再在我们离开 它的地方。因为被炸毁的大教堂
现在是一座树林的大教堂。我跪在他身边 看见我可能下沉
多么远。你知道我是谁吗, 爸?但回答从未响起。回答
是他背后的弹洞,注满 海水。他那么安静,我想
他可以是任何人的父亲,被发现 像一只绿瓶子可能出现
在一个男孩脚边,装着 他从未触摸的一年。我触摸
他的耳朵。没用。我把他 翻转。面对它。大教堂
在他海黑色的眼里。这张脸 不是我的——但我将会带着它
去吻我所有情人道晚安: 就像用我自己的嘴唇
加盖父亲的唇印,开始 关于淹死的忠实作品。
*忒勒马科斯:希腊神话中奥德修斯和珀涅罗珀之子,助其父杀死向珀涅罗珀求婚的人。 |
|