“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 史蒂文斯:我们气候的诗
级别: 创办人
0楼  发表于: 2012-02-01  

史蒂文斯:我们气候的诗

张曙光 译

1
清澈的水在明亮的碗里,
粉红和白色的康乃馨。光
在房间里更像下雪的天气,
映射着雪。一场新落的雪
在冬的尽头,当午后重现。
粉红和白色的康乃馨——一种
更为强烈的渴望。日子自身
是简单的:一只白色的碗,
冰冷,一件冰冷的瓷器,浅而圆
除了康乃馨没有别的。

2
即使说这完美的简化
使人摆脱所有痛苦中的一种,遮蔽
邪恶、混杂、活跃的我
并使它清新,在白色的世界,
边缘明亮,清澈的水的世界,
但人们想要的更多,人们需求的更多
超出了白色的世界和雪的气息。

3
仍会保留着永不休止的心,
因此人们想要逃脱,返回
被长久许诺的一切。
不完美是我们的天堂。
记住,在这种痛苦中,欣喜,
自从不完美在我们中如此盛行,
依赖于瑕疵的词语和固执的声音
描述
快速回复