梁永安 译
我们有一大桶葡萄酒,却没杯子
棒极了。
每晨,我们两颊飞红一次,
每夜,我们两颊再飞红一次。
他们说我们没有明天。他们说得对。
棒极了。
烤炙中的卡布比
去年,我向往美酒。
今年,我在红色液体的世界里遨游。
去年,我凝视火。
今年,我是烤炙中的卡布比。
口渴把我推向水中,
我在那里畅饮月影。
如今我是一只挺胸仰视的雄狮,全然
沉醉在对物自身的爱恋中。
不要问有关思念的问题。
直视我的脸。
灵魂醉了,身体坏了,
它们无助地同坐在一辆破车中,
谁也不懂得修车子的方法。
我的心啊,我要说,
它更像是一只陷在泥淖中的驴子,
死命挣扎,却愈陷愈深。
听我奉劝一言:暂时
抛却忧伤,谛听福佑
如何丰盛地掉落在
你的周身
静
死亡吧,以便进入新生的爱中。
你的路在另一边豁然开朗。
转为长空。
用斧头砍向牢房的墙壁吧。
逃。
走出去,像个焕然一新的人。
立刻动手。
你被厚厚的云层遮盖了,
滑到边缘吧。死吧,
静静地。安静是
死亡最明确无疑的表征。
你的前定从寂静中疯狂地逃离,
无言的满月
这时出来了。
今天,就像平常的每一天一样
我们带着空虚与恐惧醒来。
不要打开书房的门,
不要阅读。拿一件乐器来弹奏吧。
让我们所爱的美成为我们所做的事情
有千百种下跪俯吻大地的方式。
有一片田野
它位于
是非对错的界域之外。
我在那里等你。
当灵魂躺卧在那片青草地上时,
世界的丰盛,远超出能言的范围。
观念、言语,甚至像“你我”这样的语句,
都变得毫无意义可言。
我渴望吻你
“要吻我,你得付出生命作代价。”
我的爱意奔向我的生命,说道:
“多划得来,让我们把那吻买下来吧。”
笨拙的类比
物理世界中无两物相同,
所以,任何类比都必然笨拙而粗糙。
你可以把一只狮子摆在一个人的身边,
但这样做,难免让两者都陷于危险。
就说身体像灯这个比喻好了。
正如灯需要灯蕊与油,身体也需要食物与睡眠。
得不到食物与睡眠的人,就会死亡。
但在这个比喻中,
太阳在哪里呢?
它升起,灯光就会与日光混而为一。
“一”,唯一的真实,
是无法用灯和太阳的意象来传达的。
“一”,不是由多搅和而成的。
没有意象能描绘
我们父母、我们祖父母
所遗留下来的东西。
语言无法道出
那存在于我们每个人之中的“一”。
日落有时看起来肖似日出
你能辨识出真爱的真面目吗?
你在哭,你说你焚烧了你自己。
但你可曾想过,谁不是烟雾缭绕?