联系木朵
主题 : 卡瓦菲斯:就是那个人
级别: 创始人
0楼  发表于: 2011-09-27  

卡瓦菲斯:就是那个人

黄灿然 译


寂寂无名——在安条克的一个陌生人——这来自埃德萨的男子
写了又写。终于,瞧,
最后的诗章写就了。它一共包含

八十三首诗。但是写了这么多,
作了这么多诗,以希腊语从事
如此紧张的遣词造句,已令诗人疲惫不堪,
现在一切都向着他压了下来。

但是一个念头突然使他从沮丧中振奋起来:
那句崇高的“就是那个人”,
琉善曾在睡梦中听到过。

注:标题引自琉善的《梦》,在书中,这位希腊化的叙利亚辩士和作家谈到他是怎样选择文学生涯的:在一次梦中,他见到“文化”,后者应允他:“一旦你去外国,即便在异域你也不会默默无闻或无人知晓,因为我会赋予你身份标志,谁看到你都会碰一碰邻居的肩膀,然后用手指指你说:‘就是那个人!’”场面和匿名主角都是想像出来的。埃德萨是奥斯罗伊尼(参见《在奥斯罗伊尼的一个城镇》)的首府,其人口主要是闪族人。安条克是叙利亚首都,在卡瓦菲斯最喜爱的古老城市中,仅次于亚历山大。
描述
快速回复