会员须知
主题 : 史蒂文斯:黑色的统治
级别: 创办人
0楼  发表于: 2012-05-24  

史蒂文斯:黑色的统治

赵毅衡 译

在夜里,在炉火边,
树丛的各种色彩,
落叶的各种色调,
重复出现.
在房间里翻卷,
就像树叶本身
在风中翻卷
是啊:浓密的铁杉树的色彩
大步走来。
我想起了孔雀的叫喊。

孔雀尾翎的各种色彩
也像这树叶
翻卷,在风中,
在黄昏的风中。
色彩扫过房间,
就像孔雀从铁杉树上
飞落地面。
我听到他们呼喊——这些孔雀
那呼喊是抗议暮色,
还是抗议树叶自己
在风中翻卷?

翻卷,好像火焰
在燃烧时翻卷,
翻卷,好像孔雀尾翎
在喧闹的火焰中翻卷,
高声地,好像铁杉树里
充满了孔雀的叫喊。
要不这呼喊是在抗议铁杉自己?

从窗口望出去,
我看到行星聚拢,
就好像树叶
在风中翻卷。
我看到黑夜来临
大步走来,像浓密的铁杉的颜色,
我感到害怕,
我记起了孔雀的叫喊。
级别: 一年级
1楼  发表于: 2019-12-22  
一种运动形式,翻卷的复迭渐次展开,伴随叫喊旋转而来。
而一切笼罩于黑暗临近之中,
恐惧的直播还原现场
此心何安?
在诗中,喃喃自语?
级别: 创办人
2楼  发表于: 2019-12-22  
回 1楼(陈腾) 的帖子
下次在教室里好好切磋一下
描述
快速回复