联系木朵 会员列表
主题 : 特德·休斯:思想之狐
级别: 创始人
0楼  发表于: 昨天 18:16  

特德·休斯:思想之狐

曾静 译


我想象这午夜的森林:
有什么别的东西还在活动
伴随这时钟的孤寂
和我手指摩挲的这张白纸。
 
透过窗我看不到星星:
暗夜里有什么东西
趋近却更幽深
正挤进这孤寂:
 
一只狐狸的鼻子,冰冷似暗夜的雪
小心精细地触碰着枝条和叶;
两只眼随之而动,一下
再一下,时断时续
 
在林间雪地里留下整齐的印迹,
在树桩旁小心地落下跛动的影子,
在空洞的躯体里
大胆地穿过
 
一片片开阔地,一只眼
一种不断弥漫并加深的绿,
闪耀着,凝聚着,
自顾自地成形
 
紧随一阵突然而剧烈的狐狸热臭
它进入头脑的黑洞。
窗外依旧看不到星星;时钟滴答走动,
而纸上,有了印迹。
描述
快速回复