柳向阳 译
把众神带进来吧,我说,于是他出去。当他回来,
我知道他们和他在一起了,我说,把桌子摆在他们前面
让他们可以坐下来,把食物摆在桌子上
让他们吃吧。当他们已经吃了,我问他们中哪一个
将质问我。让他举起手,我说。
左边的那个举起手,我告诉他问吧。
你现在在哪儿,他说。我站在我自己上头,我听见
自己的回答。我站在我自己上头像站在山顶,我的生活
在我面前展开。它让你吃惊吗,他问。我解释道
在我们的青春时代和青春过后很长一段时间,我们看不清
我们的生活。因为我们身在其中。因为我们
无法评价,既然我们没有什么能拿来和它比较。
我们不曾看到它生长和变化,因为我们太近。
我们不知道将它们与我们束缚在一起的事物的名字,
所以我们不能以之为食。靠近中间的一个问为什么不能。
因为我们没有诀窍去吃我们正在活着的东西。
那是为什么?她问。因为我们太过匆忙。
你现在在哪儿?左边的一个问道。和鬼魂在一起。
那两年我和吉安娜在佩鲁贾。悄悄地相会
在十三世纪的石头巷子里。在田野里漫步
穿过明媚春光,她衣着入时,穿着高跟鞋
走在犁过的土地。我们只是在城墙外面
藏在长刺的黑莓丛中,她乳房裸露。
许多个黄昏我和她在一起,在橄榄园中,
捧着她的心而她喃喃私语。如今你在哪里?
他说。我和琳达在一起年复一年。在美国的
许多城市,在哥本哈根,在希腊岛屿,一季又一季。
林多斯和独石和其他地方。我和美智子在一起
十一年,东方和西方,在我的头脑里清晰地拥有她
像一个当地人在一瞬间里拥有他的村庄。
你现在在哪儿?他说。我正站在我自己上头
像一只鸟坐在巢中,幼鸟在下面半睡半醒
而世界就是树叶和清晨的空气。你想要什么?
一个金发的问道。保持我的拥有,我说。你要求
太多,他严厉地说。那么你心里平静吧,她说。
我不平静,我告诉她。我想要失败。我渴望
我正在变成的样子。你将做什么?她问。我将
继续向北,双臂间携着过去,飞入冬天。