级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11804
赋: 73987 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
威廉·华兹华斯:紫杉
柳向阳 译 有一株紫杉,是劳顿山谷的骄傲, 它至今独自挺立,在它自己的黑暗 的中央,一如往昔一样挺立: 不憎恶给阿姆弗雷威尔或珀西的部队 提供武器,在他们进军 到苏格兰荒原之前;或是给那些跨过大海 在阿赞古尔拉响飞鸣的弓箭的部队, 也许更早还在克雷西,或是普瓦蒂埃。 有着巨大的圆周和深刻的阴暗 这株孤独的树啊!一个生灵 一直如此缓慢地生长,它不可能腐朽, 有着如此健壮的体格和面貌 不可能被摧毁。但更值得注目的 是博罗谷的四兄弟, 连成一片肃穆而宽敞的小树林; 巨大的树干!每一根枝干都生长着 互相缠绕的纹理,蜿蜒 向上卷起,固执地盘旋; 既与幻想不一致,看起来 又威胁世俗;——一柱阴影, 在它那多年来被憔悴树荫的凋落之物 染成红褐色的 无草的地面上——在它那树枝的昏暗的 屋顶下,好像为了节日的目的,装饰着 不欢的浆果——可怕的幽灵们 可以在正午相聚;恐惧和惴惴不安的希望, 沉默和远见;死亡这个骷髅 和时间的影子;——在那儿, 好像是在一座自然的庙宇里,散落着 生苔的石头的寂静的祭坛, 举行共同的礼拜;或在无声的睡眠中 躺下,聆听山上的水流 在格拉罗莫罗的最深的洞穴里呜咽。
|