“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 夏尔·贝玑:夜的赞歌
级别: 创办人
0楼  发表于: 2012-10-12  

夏尔·贝玑:夜的赞歌

徐知免

哦夜啊,哦夜啊我的女儿,你总是这样沉默,哦我的女儿,你永远披着美丽的长袍。
你送来休息和遗忘。你倾注下芳香、寂静和阴影。
哦缀满繁星的夜我第一个创造了你。
你催人入睡,你把我所有的最惶惑的创造物,
奔腾的骏马,勤劳的蚂蚁
和人这烦躁不安的怪物,
都埋进了永恒的夜色。
夜成功地使人——这不安的井——
进入梦乡,
只把比一切生物烦躁的他,
人,这不安的井,催入梦乡,
就好像你让井中的水入梦一样。
哦我的披着长袍的夜啊,
你把孩子们和年轻的希望放进
你长袍的褶皱,
但是人们并不听任摆布。
哦我美丽的夜我第一个创造了你,
几乎在长长的帷幕最初的寂静降落之前,
你从这里放下一片预感,
你从手上流泻出第一个和平,
并撒遍大地,永恒的和平的先驱。
第一份香膏,如此芬芳,第一次真福,永恒的真福的先驱……

夜啊你是圣洁的,夜啊你是伟大的,夜啊你是美丽的。
夜披着长袍。
夜啊我爱你,向你致敬,我赞美你,你是我的长女,我的创造物。
哦美丽的夜啊,披着长袍的夜啊,我披着点点繁星的长袍的女儿;
你让我记起,让我记起在我打开徒劳的闸门之前这里有浩渺的宁静。
你向我宣布,这未来必将来临的浩渺的宁静,
当我把闸门关闭的时候,
哦温柔的,哦伟大的,哦圣洁的,哦美丽的夜,我最圣洁的女儿,披着长袍的夜,缀满繁星的夜啊,
你让我记起这世界上曾经有过的浩渺的宁静,
在人开始统治之前。
你让我想起这未来浩渺的宁静,
在人类的统治结束之后,当我重新拿起权杖的时候。
而我有时想起这些,因为正是人类才引起了满天风雨。
描述
快速回复