级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11804
赋: 73987 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
雷蒙德·卡佛:豹子
——写给约翰·海恩斯和基思·威尔逊* 孙仲旭 译 我曾在克里基塔特镇和同名河流附近 哥伦比亚河峡谷的一处人迹罕至的箱形峡谷*跟踪过 一头豹子,我们是要去打松鸡。十月份, 灰色天空延伸到俄勒冈州乃至更远, 一直到加利福尼亚。当时我们还都没去过那儿, 去加利福尼亚,可是我们知道那里——有种餐馆, 你想多少次加满盘子都可以。 我那天跟踪了一头豹子, 如果跟踪这个词用得对,在那头豹子的上风头一路 扑通扑通地走,擦碰着身体,也抽烟, 一根又一根,状态最好时也就是个 紧张还淌着汗的胖小孩,可是那天 我跟踪了一头豹子…… 后来我在客厅里醉得摇摇晃晃, 一边找词语把这件事讲出来,零散点缀着关于此事的 回忆,在你们两个人已经把你们的故事, 黑熊故事,讲了之后。 突然我回到了那道峡谷,在神智不清的状态下。 好多年我都没有再想到过的事: 那天我怎样跟踪一头豹子。 我就讲了,反正是试着讲, 我和海因斯这时很醉了。威尔逊听啊,听啊, 然后说,你肯定那不是一只山猫吗? 我私下认为这句话是奚落我,他来自西南, 是那天晚上朗诵过的诗人, 随便哪个傻子都分得出山猫还是豹子, 即使是像我这样一个喝醉了的作家, 多年以后,在自助餐厅里,在加利福尼亚。 去他的。后来那头豹子从灌木丛里稳稳地大步出来, 正好到了我面前——天哪,它长得多大多漂亮—— 跳到一块石头上扭头 看着我。看着我!我也看着它,忘了开枪。 随后它又跳起来,跑出了我的生命。 * 约翰·海恩斯(John Haines,1924— )和基思·威尔逊(Keith Wilson,1927—2009)均为美国诗人。 * 指具有几乎直立岸壁的箱形峡谷。
|