“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 亚当·扎加耶夫斯基:野蛮人
级别: 创办人
0楼  发表于: 01-12  

亚当·扎加耶夫斯基:野蛮人

张曙光 译



我们是些野蛮人。
在你们的宫殿里你们在我们面前发抖。
你们的心砰砰跳着等待我们。
你们评论着我们的语言:
它们显然只是由辅音构成,
沙沙声,耳语,和干燥的叶子。
我们是些生活在黑暗森林中的人。
我们是奥维德在托米害怕的人,
我们崇拜那些名字
你们发不出音的神明。
但我们也了解孤独
和恐惧,并开始渴望着诗歌。


*奥维德被流放到多瑙河口的一个小城托米(Tomi),公元十八年死在那里。
级别: 创办人
1楼  发表于: 01-12  
亚当·扎加耶夫斯基:野蛮人
李以亮 译



我们是野蛮人。
在你们的宫殿里,你们在我们面前颤抖。
你们等着我们,心砰砰乱跳。
你们这样评说我们的语言:
显然它们只由一些辅音组成,
沙沙的,耳语似的,干树叶的声音。
我们是生活在黑森林里的人。
我们是身在托弥的奥维德所惧怕的人,
我们是你们不能念出其名字的
诸神祇的崇拜者。
但我们也懂得孤寂
和恐惧,并开始渴望诗歌。
描述
快速回复