“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 路易斯·麦克尼斯:雪
级别: 创办人
0楼  发表于: 2023-12-27  

路易斯·麦克尼斯:雪

裘小龙 译



这房间突然丰富多彩,巨大的凸窗
正出现大团的雪和粉红色玫瑰,
悄无声响地依附着,各不相容:
世界比我们想象的更突然。

世界比我们认为的更疯狂,而且越想越疯狂,
难以改变地多元。我剥着、切着
一只小桔子,吐出核,感到
事物是各种各样的沉醉。

那片为这个世界噼啪作响的火焰
比人们猜测的更恶毒又更欢乐——
在舌头上在眼睛中在耳朵里在手心间——
在雪和硕大的玫瑰中间有着比窗玻璃更多的一切。
级别: 创办人
1楼  发表于: 2023-12-27  

吕鹏 译



屋内蓦然绚烂,凸窗滋生纷纷的雪
如蛙产卵,映衬出粉红色玫瑰,
无声中并行存在却互不相容①:
世界蓦然转变,非我们所能想象。

世界古怪而丰富,非我们所能认知,
世界之多元乃是常态。我剥下
橘皮,掰开橘瓣,吐出粒粒橘籽,
沉醉于事物呈现的千形万状。

熊熊之火烧得噼里啪啦:这世界
凶险且放纵,非人们所能猜测——
用舌舐,用眼看,用耳听,用手握②——
雪和硕大的玫瑰之间岂止玻璃。


①窗外的白雪和屋内的粉红色玫瑰形成鲜明的对比,因而“在无声中并行存在”,但中间隔着窗玻璃,所以“互不相容”。
②“用舌舐,用眼看,用耳听,用手握”,对上文认知世界的方式的总结。
描述
快速回复