“木朵兄”视频号 会员列表
主题 : 莎士比亚:《十四行诗》(1-10)
级别: 创办人
0楼  发表于: 2013-09-11  

莎士比亚:《十四行诗》(1-10)

伊沙、老G


1
从最美的生灵中走来我们欲望蓬勃,
因此美丽的玫瑰或许永远不会枯死,
既然瓜熟蒂落会随着时间萎缩,
他稚嫩的子孙该承担他的记忆:
可你,与你明亮的双眼山盟海誓,
用自身作燃料喂养你目光的烈焰,
在丰饶座落的地方制造一场饥荒,
你是你的仇敌,对你芳香的自身太过凶残:
你成为今日世界的新鲜装点,
且是惟一的先驱面对俗丽的春天,
你心满意足地站在你的萌芽和大地之间,
幼稚的农民却在吝啬中制造浪费:
  可怜可怜这世界吧,否则这个饕餮之徒,
  将吞下世界的应得之物,通过你和这坟墓。

2
当四十个严冬围困你的额头眉毛
在你美丽的田野上挖掘出深深的战壕,
你青春骄傲的华服,此刻如此引人注目,
将变成一把破碎的廉价的杂草,
继而追问:你全部的美丽身在何方,
何处是你盛年岁月的奇珍异宝,
如果说:在你深深凹陷的双眼之间,
是一份饕餮的羞惭和毫无价值的荣耀。
有多少赞美配得上你美丽的善用,
如果你能够回答:“如此,我美丽的孩子
将偿还我的债务并宽恕我的衰老,”
证明他的美丽继承于你!
  当你日渐衰老,这将成为新的创造,
  当你感到寒冷,会看见你热血沸腾。

3
用镜子照照自己,告诉这张脸你的视觉,
现在是时候了,脸应当换一张,
如果现在你不将其更新,
你定会欺世盗名,咒爹骂娘。
哪里有她这样的美,她处女的子宫
鄙视你的辛勤耕耘?
或有谁像他那么讨人喜欢,愿做
自恋自爱自绝后代的坟茔?
你是你母亲的镜子,她在你身上
唤回她可爱的青春的四月天
同样,透过年代的窗口你会看见,,
你的这个黄金时代,无视皱纹的存在。
  倘若生不被当世记载,
  那就独自去死,你的肖像与你同在。

4
挥霍无度的小可爱,为何你要用尽
你身上美丽的遗产?
造化的遗产赐予虚无,除去做贷款,
她只给坦坦荡荡的人免单::
那么,美丽的小气鬼,为何你要滥用,
那慷慨赠予你的你要送出去?
为何你要被一无是处的高利贷者利用
背负如此巨大的金额日子还怎么过下去?
因为你只跟你一个人做交易,
你的自我,你香喷喷的自我,便是自欺,
然后,造化何时唤你离去,
什么样的审计允许你离去?
  你未及挥霍的美丽与你葬在墓中,
  被活着的遗嘱执行人所占用。

5
这些用温柔的手工编织而成的时刻,
每一只眼都聚居于此的可爱的凝视,
将扮演暴君面对芸芸众生,
造成美人变为老丑的不公:
因永不停息的时间把夏天引向
狰狞的冬天并将他挫败在那里,
树液凝霜,绿叶飘零,
美丽被雪覆盖,大地赤身裸体:
尔后,夏天的精华一无所剩
一名液体的囚犯被关押在玻璃墙里,,
美丽的效果与美丽一起被剥夺,
没有美也没有美曾存在的纪念。
  但被提炼出的花露,纵然与冬天相见,
  失去的只是表演,它们依然芳香永驻。

6
那么,别让隆冬锯齿状的糙手丑化,
在你的盛夏,你已被提炼成精华:
芳香小瓶,珍藏某处,
与美丽的宝藏在一处,它没有自杀:
那样的取用并非是被禁止的高利贷,
乐于心甘情愿地偿还利息;
那是为你自己繁殖出另一个你,
或十倍的快乐,十为了一,
十倍的你比你现在更快乐,
如果你十倍于重新塑造的你。
那么即使你离去,死神又奈何,
你把自己留在后世子孙的生命里?
  切莫固执任性,你倾国倾城,
  将被死神所征服并让蠕虫做子孙。

7
看啊,在这东方,当亲切的朝阳
抬起他的头颅,每一只下界的眼
都向他初升的景象致敬,
用仰望迎候他的神圣威严,
继而他登临陡峭而上的苍穹顶峰,
在其中年,壮若青春,
人类的仰望膜拜他美丽的寂静,
追随着他金色的朝圣之行:
但当他从最高的顶峰与劳顿的舟车一起坠落,
仿佛垂暮之年他从白天蹒跚而过,
睽睽众目(先前顺从)改变信仰,
从他谦卑的足迹移开,望向他方。
  你也如此,倘若你在全盛的正午离去,
  无人关注你的死,除非你有一个儿子。

8
听音乐,为何你总是听出悲声?
甜美并不相克,欢乐彼此相生:
为何爱你所不欲之欢乐,
或是欣然接受你的悲情?
如果调好的声音的精准与和谐,
通过联姻冒犯了你的耳朵,
它们只是温柔地谴责你:沉缅于
一己之私的情绪,虽然你在倾听:
如何将一根琴弦调教成另一根的宝贝丈夫,
通过彼此呼应而又各司其职铮然有声,
宛若父亲、孩子和快乐的母亲,
他们站成一排,齐声欢唱,音符飞扬:
  他们的无字歌貌似多多,实为一曲,
  如此这般唱给你:“你孑然一身证明空虚”。

9
是否为怕打湿一位寡妇的眼睛,
你就在单身生活中消费着自己,
啊,如果无后的你溘然长逝,
世界将哭你,仿佛丧偶之妻。
世界将沦为你的寡妇,静静哭泣,
你不曾将你的容颜遗留身后,
当每一个寡妇通过孩子们的眼睛
在心中很好地珍藏她丈夫的形象:
看啊,一个浪子在人间虚度了什么
徒留他的住处,世界仍在安享;
但美丽的浪费在世上终有尽头,
一直不用就等于任其腐朽:
  那样的心中对他人无爱,
  如此自私自利令己蒙羞。

10
出于羞怯,否认你并非不爱一切,
对自己反倒毫无了解。
愿意你就承认:多少人钟情于你,
但你一无所爱,也是昭然若揭。
你走火入魔,怀有满腔仇恨,
你反抗自己,暗藏杀机,并无妙计,
谋求大厦倾颓华屋拆毁,
重建一切成为你首要的心意:
哦,回心吧,我也可以转意,
难道仇恨会比温柔的爱情更诉诸公正?
你仪态万方外表善良,
至少对自己也要有个心地善良的证明,
  为了爱我,另造一你,
  给美丽多一个存活的余地。
描述
快速回复