级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11802
赋: 73977 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
亚当·扎加耶夫斯基:诗三首
胡桑 译 没有童年 那么,你的童年是什么样子的?一名 乏味的记者临近结束时问道。 没有童年,只有漆黑的乌鸦 和饥渴于电流的矿车, 穿着滞重的十字褡的肥牧师, 古铜色面颊的教师。 没有童年,只有期许。 在夜间,枫树叶闪烁如磷光, 雨湿润了黑暗中歌者的嘴唇。 新年前夕 你正在家中听着 比莉·荷莉戴的唱片, 她唱得如此低郁,令人昏昏欲睡。 你恬静地数着时刻, 阻止自己进入午夜。 为什么,死者唱得如此平静, 而生者无法从恐惧中解脱? *比莉·荷莉戴(1915—1959),美国具有开创性的爵士女歌手。影评人John Bush这样评论:她“永远改变了美国流行歌唱的艺术”。1950年代染上毒品,1957年因吸毒和酗酒入狱。1959年7月7日在纽约市监狱中去世。 星 数年以后,我回到你这里, 灰色、迷人的城市, 你一成不变, 埋藏于过去的水域。 我不再是 哲学、诗歌和好奇的学生, 我不是写下太多诗行的 年轻诗人 徘徊于狭窄街道和 幻觉的迷宫。 钟与影子的君主 用手触摸我的眉毛, 然而,我依然受到指引 由一颗星,通过明亮, 只有明亮 才能为我松绑或解救我。
|