级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11802
赋: 73977 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
谢默斯·希尼:诗五首
黄灿然 译 艺术家
我爱想他的愤怒。 他跟岩石过不去的固执,他向 绿苹果索取实质的强求。 他像一只狗对着自己 狂吠的形象狂吠的方式。 还有他对自己把工作当成唯一 有意义的工作来拥抱的厌恶── 那种期待感激或赞赏的心态 所包含的粗俗,因为这 意味着偷走他的宝贝。 他因为做他懂得的事情 而维持和加强坚忍的方式。 他的前额像一个掷出的滚木球 飞越苹果背后和山岳背后 那未被画过的空间。 隐士 在他那块林间空地,选择的刀身 没有饶过哪怕一个好感的树墩, 当他在那里踱步, 他就像一个犁铧 埋进土里,为了维持整个的 力场,从马脖子 那受约束和綳紧 而弯向一边的弧度,到牢牢 握在手腕和手臂里的目标── 愈是残忍地拉和驱 这件恢复精神的活儿 就愈是深入和静谧。 电话
“别挂线,”她说,“我这就跑出去叫他。 这里天气太好了,他趁机 出去除点杂草。” 于是我看见他 葡伏在韭葱收割机旁, 触摸、检查、分开,一梗 又一梗,轻轻地拔起 每根畸形的、衰弱的、无叶的, 高兴地感受小杂草根的崩断, 但也有点心疼…… 接着我发现自己在聆听 门厅座钟那沉重的滴答响, 电话机就搁在那儿,在镜面玻璃 和褪色钟摆的安静中…… 接着我发现自己在想:换作是现在, 死神会这样来召唤凡人*。 然后是他讲话,而我几乎说我爱他。 *译注:死神召唤凡人,典出十五世纪英国道德剧《召唤凡人》。上帝派遗死神去召唤每一个人,讲述他们在世间的生活。剧中主要人物就叫“凡人”。
歌 一株花楸像一个涂口红的姑娘。 在小路与主路之间 灌木丛中赤杨疏远地保持 一段潮湿而欲滴的距离。 那里有讲方言的泥花 和音高完美的不凋花, 还有那个时刻,当鸟儿非常贴近地 随着事物发生的音乐歌唱。 附笔 偶尔抽时间驾车去西边 进入克莱尔县,沿着菖蒲岸, 在九月或十月,正当 风和光此消彼长 使得一方面海洋狂野地 掀起飞沫并闪烁,而在内陆的石头间 一个青灰色湖泊的表面 被一群天鹅焕发的接地闪电所照亮, 它们的羽毛粗硬地竖起,白上加白, 它们丰满的,看上去倔强的头 缩下或昂起或在水里忙着。 想着你也许可以停下车更彻底地领受 是没用的。你既不是在这里也不是在那里, 而只是匆匆,其间熟悉或陌生的事物经过 如同大而柔的气流从一侧扑向汽车 趁着那颗心毫无提防把它猛地吹开。
|