级别: 创办人
UID: 2
精华:
12
发帖: 11802
赋: 73977 枚
注册时间: 2011-08-03
最后登录: 2025-03-10
|
帕斯捷尔纳克:音乐
葛崇岳 译 用绳索吊着钢琴, 左右不停地晃动, 二名大力士抬着它, 恰似抬着钟楼上的大钟。 在大海般的城市上方, 他们把钢琴高高举起, 犹如把一把刻着圣诫的石碑, 抬上石砌的高台。 当乐声流进大厅, 顿时城市的喧器和轰鸣, 仿佛都被踩在脚下, 沉入了海底龙宫。 六层楼上的一位居民, 从阳台上俯视着大地, 似乎它就攥在自己手中, 因而理所当然归他治理。 他转身回房,开始弹奏, 弹奏的不是别人的乐曲, 而是自己的情思,赞美诗, 嗡嗡弥撒曲和飒飒森林之波。 在这支即兴曲里出现了: 夜,火焰,消防桶滚雷般的响声, 滂沱大雨中的街心花园,轧轧的车轮, 不眠的长街,单身汉的命运…… 一如肖邦夜间在烛光下, 俯身在新的黑色乐谱架上抒发激情, 写的不是往日单纯、天真的幻想, 而是写自己的梦。 如瓦乐基利亚女神曲, 轰隆隆地滚过城市住宅区的屋顶, 它迈过世纪的门槛, 跨越四代人前进。 一如在音乐学院的演奏厅, 在撕裂人心的高潮中, 柴可夫斯基笔下的波洛和费兰捷斯卡的命运, 使人激动,热泪盈盈。
|